Sitna slova

Uvjeti i odredbe

Istražite naše Uvjete i odredbe kako biste razumjeli pravila, prava i odgovornosti pri korištenju naše web stranice i usluga.

BGH. A. Heemskerk Azn B.V. – Heemskerk Flowers Ltd

Laan van Verhof 65 Postbus 203 2230 AE Rijnsburg Nizozemska

Opći uvjeti za veleprodaju cvjetnih proizvoda, sastavljeni od Udruženja veletrgovaca cvjetnim proizvodima (VGB) i deponirani pri Gospodarskoj komori u Amsterdamu pod brojem 40596609.

Općenito

Ovi Opći uvjeti primjenjuju se na sve ponude koje daje veletrgovac (u daljnjem tekstu: Prodavatelj), na sve ugovore sklopljene između Prodavatelja i kupca (u daljnjem tekstu: Kupac) te na izvršenje tih ugovora. Osim ako nije izričito drukčije dogovoreno u pisanom obliku, uvjeti Kupca su isključeni. Sva odstupanja moraju biti izričito dogovorena u pisanom obliku. Takve odredbe imaju prednost pred ovim Općim uvjetima.

Ponude / ugovori

Sve ponude Prodavatelja nisu obvezujuće, osim ako je naveden rok valjanosti. Ako Kupac prihvati neobvezujuću ponudu, Prodavatelj je može opozvati u roku od dva radna dana od primitka prihvata.

Sve informacije koje Prodavatelj objavi o ponuđenom proizvodu – uključujući, ali ne ograničavajući se na slike, specifikacije proizvoda i slične podatke – na svojoj web stranici ili drugdje, služe samo kao indikacija. One ne stvaraju nikakvu obvezu za Prodavatelja, niti Kupac iz njih može izvoditi prava, osim ako Prodavatelj nije izričito i pisano potvrdio da proizvodi odgovaraju objavljenim podacima.

Ugovor se smatra sklopljenim u trenutku kada Prodavatelj izričito prihvati narudžbu na način uobičajen u sektoru.

Ponude vrijede jednokratno i ne primjenjuju se automatski na ponovljene narudžbe.

Cijene

Cijene su EXW (Ex Works) skladište Prodavatelja.

Osim ako nije drukčije dogovoreno, cijene ne uključuju PDV, uvozne pristojbe, druge poreze i naknade, troškove kontrole kvalitete i/ili fitosanitarnih pregleda, troškove utovara i istovara, pakiranja, transporta, osiguranja i sve druge troškove. Prodavatelj će Kupcu naplatiti sva povećanja troškova koja Prodavatelj prvo sam plaća i/ili koja je dužan naplatiti Kupcu na temelju zakonskih propisa.

Transportno osiguranje ugovara se samo na izričit zahtjev i trošak Kupca.

Cijene su izražene u eurima, osim ako je na računu navedena druga valuta.

Dostava i rok isporuke

Svi navedeni rokovi isporuke služe samo kao indikacija i ni u kojem slučaju se ne mogu smatrati bitnim sastojkom ugovora, osim ako nije izričito drukčije dogovoreno u pisanom obliku. Prodavatelj ne odgovara za bilo kakvu štetu koju Kupac pretrpi zbog kašnjenja izvan navedenog roka isporuke.

Ako Prodavatelj ne može izvršiti (dio) narudžbe, o tome će što je prije moguće obavijestiti Kupca. Ako Prodavatelj ne može isporučiti naručenu količinu, može isporučiti manju količinu ili odgoditi izvršenje te, uz dogovor s Kupcem, isporučiti druge proizvode koji su slični ili iste vrijednosti.

Osim ako nije izričito drukčije dogovoreno u pisanom obliku, skladište ili prostor za obradu Prodavatelja, ili drugo mjesto koje Prodavatelj naznači, smatra se mjestom isporuke. Rizik prelazi na Kupca u trenutku isporuke ili, u slučaju transporta, u trenutku kada se proizvodi predaju prijevozniku ili napuste mjesto isporuke radi transporta — neovisno o tome polazi li transport s mjesta isporuke i neovisno o tome plaća li troškove prijevoza Kupac ili Prodavatelj.

Isporuka je besplatna samo ako i u mjeri u kojoj je to dogovoreno i navedeno u potvrdi narudžbe Prodavatelja.

Prodavatelj zadržava pravo ne izvršiti narudžbe ako Kupac nije platio prethodne isporuke u dogovorenom roku, ako je na drugi način prekršio svoje obveze ili ako, prema mišljenju Prodavatelja, postoji rizik da Kupac neće ispuniti svoje obveze prema Prodavatelju.

Ako Kupac ne preuzme proizvode u dogovoreno vrijeme i na dogovorenom mjestu, smatra se da je u zakašnjenju i odgovoran je za svaki gubitak kvalitete. Naručeni proizvodi bit će dostupni Kupcu tijekom skladištenja te će se skladištiti na njegov trošak i rizik.

Ako Kupac ne preuzme proizvode nakon ograničenog razdoblja skladištenja (razumno s obzirom na vrstu proizvoda) i ako, prema mišljenju Prodavatelja, rizik od gubitka kvalitete i/ili kvarenja to zahtijeva radi ograničavanja štete, Prodavatelj ima pravo prodati predmetne proizvode trećoj strani.

Neispunjenje obveza od strane Kupca ne oslobađa ga obveze plaćanja pune cijene.

Prodavatelj ne odgovara za štetu nastalu kao posljedica neisporuke.

Viša sila

U slučaju više sile Prodavatelj može u cijelosti ili djelomično raskinuti ugovor ili odgoditi isporuku za vrijeme trajanja više sile.

Viša sila uključuje, ali nije ograničena na: građanske nemire, rat, štrajkove, prirodne katastrofe, epidemije, pandemije, terorizam, vremenske uvjete, prometne okolnosti poput blokada cesta, radova na cestama ili prometnih gužvi, požar, vladine mjere ili slične okolnosti — uključujući i situacije koje se odnose samo na izvršenje ugovora od strane trećih osoba, poput dobavljača Prodavatelja ili prijevoznika.

Primjer više sile izričito uključuje situaciju u kojoj (glavna) banka Prodavatelja primjenjuje ili će primijeniti propise koji mogu dovesti do prekida ili rizika od prekida odnosa između Prodavatelja i banke ako se ugovor između Prodavatelja i Kupca održi, prema mišljenju Prodavatelja.

Ambalaža

Proizvodi će biti pakirani na način uobičajen u veleprodaji cvijeća i biljaka, na način koji Prodavatelj odredi u skladu s dobrom poslovnom praksom, osim ako nije drukčije dogovoreno u pisanom obliku.

Ambalaža koja se ne može ponovno upotrijebiti može se naplatiti i nije povratna.

Ako se proizvodi isporučuju u višekratnoj ambalaži (kartonske kutije) i/ili na trajnom transportnom materijalu (kolica, kontejneri, palete itd.), Kupac je dužan vratiti identičan materijal s istom registracijom (npr. čip ili naljepnica) Prodavatelju u roku od tjedan dana od isporuke, čak i ako se naplaćuje naknada za korištenje, osim ako nije drukčije dogovoreno u pisanom obliku.

Ako povratne pošiljke nisu poslane na vrijeme ili ako trajna ambalaža i/ili transportni materijal posuđen Kupcu za dulje razdoblje nije vraćen u razumnom roku koji odredi Prodavatelj, Prodavatelj zadržava pravo: a) naplatiti Kupcu troškove, te b) nadoknaditi od Kupca svu daljnju štetu, poput dodatnih troškova najma.

Svi troškovi povratnog transporta koje Prodavatelj u početku plati bit će posebno naplaćeni Kupcu, osim ako nije drukčije dogovoreno u pisanom obliku. Ako se naplaćuje depozit, isti će biti vraćen nakon što se materijal vrati u dobrom stanju. Višekratna ambalaža i drugi trajni transportni materijali koji ostaju vlasništvo Prodavatelja također se naplaćuju po nabavnoj cijeni i moraju se vratiti.

Kupac će nadoknaditi Prodavatelju troškove popravka ili zamjene višekratne i/ili trajne ambalaže koja je oštećena ili izgubljena te svu daljnju štetu, poput dodatnih troškova najma. Ako se povrat izvrši u ispravnom stanju u roku od 30 dana od datuma računa, naplaćeni troškovi bit će odobreni, eventualno umanjeni za dogovoreni iznos za korištenje.

U slučaju spora između Prodavatelja i Kupca u vezi s preostalim količinama transportnog materijala, administrativna evidencija Prodavatelja ima prevagu.

Reklamacije

Obavijest o reklamacijama koje se odnose na vidljive nedostatke, uključujući količine, dimenzije i/ili težinu, mora biti dostavljena Prodavatelju putem faksa, teleksa, e‑pošte ili telefona odmah nakon otkrivanja, ali najkasnije u roku od 24 sata od primitka. Telefonska obavijest mora biti pisano potvrđena od strane Kupca u roku od dva dana od primitka proizvoda. Kupac ili primatelj proizvoda mora također navesti svaku vidljivu reklamaciju na pripadajućim transportnim dokumentima prilikom isporuke.

Reklamacije koje se odnose na nevidljive nedostatke moraju biti prijavljene Prodavatelju odmah nakon otkrivanja. Ako reklamacija nije podnesena u pisanom obliku, mora biti potvrđena u pisanom obliku u roku od 24 sata.

Reklamacija mora sadržavati najmanje:

  • detaljan opis nedostatka, potkrijepljen dokazima poput fotografija ili stručnog izvješća; i

  • navod činjenica iz kojih se može zaključiti da su isporučeni proizvodi i proizvodi koje Kupac odbija — isti proizvodi.

Kupac mora omogućiti Prodavatelju da provede ili organizira provjeru osnovanosti reklamacije na lokaciji i/ili da preuzme isporučene proizvode, osim ako se Prodavatelj izričito i pisano ne odrekne provjere na lokaciji. Proizvodi se moraju čuvati u originalnoj ambalaži.

Reklamacije koje se odnose samo na dio isporučenih proizvoda ne daju Kupcu pravo odbiti cijelu isporuku.

Po isteku rokova iz točaka VII.1 i VII.2 smatra se da je Kupac prihvatio isporučene proizvode i izdani račun. Prodavatelj tada više nije obvezan razmatrati naknadno podnesene zahtjeve.

Ako se pokaže da je reklamacija Kupca neosnovana, Kupac je dužan nadoknaditi Prodavatelju sve troškove nastale u vezi s istragom.

Odgovornost

Prodavatelj ne odgovara za štetu koju pretrpi Kupac, osim ako i u mjeri u kojoj Kupac dokaže da je šteta nastala namjerom ili grubom nepažnjom Prodavatelja.

Nedostaci koji se odnose na moguće fitosanitarne i/ili druge zahtjeve koji vrijede u zemlji uvoza ne daju Kupcu pravo na naknadu štete ili raskid ugovora, osim ako je Kupac o tim zahtjevima prethodno i pisano obavijestio Prodavatelja.

Prodavatelj nikada ne odgovara za posljedičnu štetu Kupca. Ako Prodavatelj ipak mora nadoknaditi štetu, njegova odgovornost neće premašiti vrijednost računa za dio proizvoda na koji se zahtjev odnosi.

Osim ako nije izričito navedeno, isporučeni proizvodi namijenjeni su isključivo ukrasnoj uporabi i nisu prikladni za konzumaciju. Prodavatelj upozorava da proizvodi mogu imati štetne učinke na ljude i/ili životinje u slučaju nepravilne uporabe, konzumacije, kontakta i/ili preosjetljivosti. Također, vlaga koja kaplje s nekih proizvoda može oštetiti materijale s kojima dođe u dodir. Kupac je dužan prenijeti ovo upozorenje svojim kupcima i obeštetiti Prodavatelja od svih zahtjeva trećih strana, uključujući krajnje korisnike.

Plaćanje

Plaćanje se vrši u uredu Prodavatelja i prema izboru Prodavatelja:

  • gotovinom pri isporuci; ili

  • u roku koji odredi Prodavatelj, odnosno ako rok nije naveden, u roku od 30 dana od datuma računa, uplatom ili prijenosom na bankovni račun Prodavatelja; ili

  • izravnim terećenjem. Sve bankovne naknade snosi Kupac.

Kupac ne smije odgoditi plaćanje kupoprodajne cijene niti odbiti bilo koji iznos bez prethodnog izričitog pisanog odobrenja Prodavatelja.

Kupac pada u zakašnjenje istekom roka plaćanja. Prodavatelj tada ima pravo odmah raskinuti ugovor. Prodavatelj ne odgovara za posljedice takvog raskida.

Ako je Kupac u zakašnjenju, Prodavatelj ima pravo obračunati kamatu od 1,5% mjesečno, ili ako je zakonska kamata viša — zakonsku kamatu, počevši od dospijeća računa do dana potpune isplate. Prodavatelj također ima pravo naplatiti sve tečajne razlike nastale zbog zakašnjenja.

Kupac sa sjedištem u državi članici EU, osim Nizozemske, mora Prodavatelja točno i pisano obavijestiti o svom PDV identifikacijskom broju. Na zahtjev Prodavatelja Kupac mora dostaviti sve informacije i dokumente potrebne za dokaz da su proizvodi isporučeni u drugu državu članicu EU. Kupac obeštećuje Prodavatelja za sve zahtjeve i posljedice nastale zbog neispunjenja ili djelomičnog neispunjenja ovih obveza.

Ako se angažiraju treće strane radi naplate dospjelih potraživanja, Kupac je dužan nadoknaditi Prodavatelju sve sudske i/ili izvansudske troškove, s minimalno 15% iznosa duga, a ti iznosi dospijevaju odmah.

Zadržavanje vlasništva

Vlasništvo nad svim isporučenim proizvodima ostaje na Prodavatelju sve dok Kupac u cijelosti ne podmiri sve iznose koje duguje ili će dugovati Prodavatelju za proizvode koje je Prodavatelj isporučio, uključujući plaćanja koja proizlaze iz eventualnih propusta Kupca u ispunjenju njegovih obveza.

Kupac ne smije založiti isporučene proizvode niti ih na bilo koji drugi način koristiti kao osiguranje sve dok vlasništvo nije preneseno. Ako treće strane zaplijene ili namjeravaju zaplijeniti te proizvode ili njima na drugi način žele raspolagati, Kupac mora odmah o tome obavijestiti Prodavatelja.

Kupac mora uvijek u potpunosti surađivati, na prvi zahtjev Prodavatelja, u ostvarivanju prava Prodavatelja na zadržavanje vlasništva. Kupac je odgovoran za sve troškove koje Prodavatelj ima u vezi sa zadržavanjem vlasništva i svim povezanim radnjama, kao i za svu izravnu i neizravnu štetu koju Prodavatelj zbog toga pretrpi.

Za proizvode namijenjene izvozu, od trenutka dolaska u zemlju odredišta primjenjuje se pravo te zemlje na stvarnopravne posljedice zadržavanja vlasništva. Od tog trenutka, ako je dopušteno prema mjerodavnom pravu, uz odredbe iz točaka 1 do 3 primjenjuju se i sljedeće odredbe:

  • U slučaju povrede ugovora od strane Kupca, Prodavatelj ima pravo odmah preuzeti isporučene proizvode te pripadajuću ambalažu i transportni materijal te njima raspolagati prema vlastitom nahođenju. Ako je to propisano zakonom, to podrazumijeva raskid predmetnog ugovora.

  • Kupac ima pravo prodavati proizvode u redovnom tijeku poslovanja. Time ustupa Prodavatelju sva potraživanja koja može steći prema trećim stranama na temelju takvih prodaja. Prodavatelj prihvaća ovo ustupanje i zadržava pravo naplate tih potraživanja čim Kupac ne ispuni svoje obveze plaćanja.

  • Kupac može prerađivati proizvode u redovnom tijeku poslovanja, neovisno o tome jesu li pomiješani s drugim proizvodima koje nije isporučio Prodavatelj. Prodavatelj stječe suvlasništvo nad novonastalim proizvodima u omjeru u kojem proizvodi Prodavatelja čine dio tih novih proizvoda, a vlasništvo nad tim dijelom Kupac ovime prenosi na Prodavatelja, koji taj prijenos prihvaća.

Ako je Prodavatelj zakonski obvezan na zahtjev Kupca osloboditi dio ugovorenog osiguranja (ako osiguranje premašuje vrijednost nepodmirenih potraživanja za određeni postotak), učinit će to čim Kupac to zatraži i ako je to vidljivo iz računovodstvene evidencije Prodavatelja.

Posebna jamstva Kupca prema Prodavatelju

A. Nacionalne i međunarodne sankcije

Kupac jamči:

  • da poštuje i nastavit će poštovati sve sankcijske propise svake relevantne države koji se primjenjuju na izvršenje sklopljenog ugovora („Sankcijsko zakonodavstvo“),

  • da neće izravno niti neizravno prodavati, prenositi, isporučivati ili na drugi način učiniti kupljenu robu dostupnom fizičkim ili pravnim osobama, entitetima, skupinama ili organizacijama koje su sankcionirane prema Sankcijskom zakonodavstvu,

  • da će sve obveze iz točaka a) i b) ovog članka nametnuti i svakoj strani kojoj dalje prodaje ili isporučuje robu kupljenu od Prodavatelja.

Ako Kupac ne ispuni, ne ispuni pravodobno ili ne ispuni ispravno obveze iz ovog članka, Prodavatelj ima pravo, bez potrebe za dodatnom obavijesti o neispunjenju, odmah obustaviti izvršenje ugovora ili raskinuti ugovor. Prodavatelj nije obvezan nadoknaditi Kupcu bilo kakvu štetu, dok je Kupac u potpunosti odgovoran za svu štetu koju Prodavatelj može pretrpjeti zbog nepoštivanja ovog članka.

B. Nacionalno i međunarodno antikorupcijsko zakonodavstvo

Kupac jamči:

  • da uvijek poštuje i nastavit će poštovati sve antikorupcijske propise svake relevantne države koji se primjenjuju na izvršenje sklopljenog ugovora („Antikorupcijsko zakonodavstvo“),

  • da primjenjuje strogu zabranu svakog davanja ili primanja dobara ili usluga novčane vrijednosti (pokloni, putovanja, zabava itd.) od strane zaposlenika ili članova uprave Kupca, ako je očito da je svrha poticanje određenog ponašanja u vezi s ugovorom ili njegovim sklapanjem,

  • da neće izravno niti neizravno nuditi, obećavati ili davati bilo što političkim strankama, kampanjama, državnim tijelima, službenicima, javnim institucijama, državnim poduzećima, međunarodnim organizacijama i sl., radi stjecanja ili zadržavanja nepravilne prednosti u vezi s ugovorom ili Prodavateljem,

  • da u vezi s ugovorom ili njegovim izvršenjem neće nuditi, obećavati ili davati ništa poslovnim partnerima niti prihvaćati išta od njih, osim ako za to postoji razuman temelj i ako je to u skladu s uobičajenim poslovanjem i lokalnim zakonodavstvom,

  • da će odmah obavijestiti Prodavatelja ako u vezi s ugovorom ili njegovim izvršenjem sazna za situaciju koja može biti u suprotnosti s Antikorupcijskim zakonodavstvom.

Ako Kupac ne ispuni, ne ispuni pravodobno ili ne ispuni ispravno obveze iz ovog članka, Prodavatelj ima pravo, bez potrebe za dodatnom obavijesti o neispunjenju, odmah obustaviti izvršenje ugovora ili raskinuti ugovor. Prodavatelj nije obvezan nadoknaditi Kupcu bilo kakvu štetu, dok je Kupac u potpunosti odgovoran za svu štetu koju Prodavatelj može pretrpjeti zbog nepoštivanja ovog članka.

Zaštita podataka

Prodavatelj ima pravo staviti identifikacijske podatke i podatke o plaćanju te platnom ponašanju Kupca na raspolaganje Floridati, udruženju veletrgovaca u sektoru cvijeća.

Ti se podaci obrađuju u bazi podataka Floridate radi dobivanja uvida u tržišta na kojima veletrgovci prodaju svoje proizvode te u platno ponašanje pojedinih kupaca.

Podaci o prodaji cvjetnih proizvoda obrađuju se u agregiranom obliku iz kojeg se ne mogu izvesti osobni podaci. Ti se podaci povremeno objavljuju od strane Floridate ili trećih strana.

Podaci o platnom ponašanju pojedinih kupaca obrađuju se radi procjene rizika dužnika. Iz tih podataka moguće je izvesti osobne podatke. Floridata te podatke dijeli samo na poseban zahtjev i samo s veletrgovcem koji sudjeluje u Floridati te samo ako je to potrebno radi ograničavanja vlastitog rizika.

Ako navedene aktivnosti Floridate u nekom trenutku preuzme druga strana, Prodavatelj ima pravo staviti podatke na raspolaganje toj drugoj strani, uz iste uvjete kao i Floridata.

Mjerodavno pravo / sporovi

Na sve ugovore na koje se ovi Opći uvjeti u cijelosti ili djelomično primjenjuju, primjenjuje se nizozemsko pravo. Primjena Bečke konvencije o međunarodnoj prodaji robe izričito je isključena.

Kupac može podnositi zahtjeve koji proizlaze iz ugovora isključivo nadležnom nizozemskom sudu na području gdje Prodavatelj ima registrirano sjedište. Prodavatelj može podnositi zahtjeve ili tom sudu ili sudu na području gdje Kupac ima registrirano sjedište.

Prodavatelj i Kupac mogu se dogovoriti da sporove iznesu pred arbitražni sud prema Pravilima Nizozemskog arbitražnog instituta, čija će odluka biti obvezujuća za obje strane.

Završna odredba

Svi slučajevi koji nisu uređeni ovim Općim uvjetima također se uređuju nizozemskim pravom.

Ako se utvrdi da je bilo koji dio ovih Općih uvjeta u suprotnosti s obveznim pravnim pravilom, taj dio smatra se nevažećim, dok ostatak uvjeta ostaje na snazi. Stranke će tada postupiti kao da su, znajući za nevaljanost, dogovorile valjanu odredbu koja najbolje odgovara namjeri nevaljane odredbe.

Rujan 2020.

Newsletter

Let yourself be surprised

Stay updated with the latest trends and tips—delivered straight to your inbox.
Order fresh products directly